摘要: 一、...
摘要: 摘要《平家物語》成文于日本鐮倉時代,描寫了平氏一家由榮華走向沒落的歷史。書中以保元﹑平治之亂中獲勝的平家和戰敗的源家之間的對比,以及源平兩家爭戰后對平家的追討過程為中心,生動地再現了當時處在社會變革中逐漸沒落的平安貴族與開始登上歷史舞臺的武士階級的社會狀況。本研究,基于多次通讀這部優秀的戰記物語,在深刻理解作品描繪的日本中世宗教狀況以及人們的宗教理念的基礎上,對 “無常”的觀念如何貫穿作品始終,為...
摘要: 要旨中國の古代文化の日本への影響は週知の、日本の文字の中の漢字は無言の証拠であり。そして今直面して中日の2つの獨立した國は、中國の文化と日本の文化はきっと存在異同點。深い文化は民族の前提として認識しなければならない、理解があってこそ文化の內包を統一と違いインタラクティブ、相補的な文化交流雰囲気。重要文化分野研究と探求を理解を行う他民族の考え方や文化の根源を理解し、科學の國別文化の違いこそ、真の両國...
摘要: [摘 要] 關于翻譯課的教學,一般是先講理論,后讓學生練習的這種“順向”方法。但效果不如先讓學生實踐,再由學生總結,教師概括,上升到理論這種“逆向”方法更佳。該模式重視以學生為中心,學生參與教學的全過程,教師的任務是啟發指導學生進行實踐和總結,最后上升到理論高度,再指導翻譯實踐。 [關鍵詞] 翻譯課; 順向教學; 逆向教學;模式創新。 翻譯課是外語專業開設的一門主要課程,它的主要任務是培養...
摘要: [摘 要]社會的發展對于翻譯的需求越來越多, 然而受翻譯的大環境的影響, 當前外語翻譯教育教學卻面臨著很多問題, 這些問題已經成為翻譯界關注的焦點。本文從教育教學實際出發, 分析了翻譯教育教學所面臨的問題, 探討了在教學等微觀領域如何解決這些問題。 [關鍵詞]翻譯 教學 問題 對策 1、引言 語言是文化的載體, 學外語的最終目的是為了實現跨文化交際, 而跨文化交際離不開翻譯, 因此學生的...
摘要: 要旨中國の文學作品であろうと、日本の文學作品であろうと、「美人を名花に譬え」という描寫法はよくみられる。『紅樓夢』は「中國四代名著」の一つとされて、中國小説史上で最高の作品と言われる。『源氏物語』は世界で最古の長編寫実小説として、よく日本の『紅樓夢』といわれ、世界文學史上も大切な地位を持っている。そして、この二名著は同じに様々な美しい女性を描き出した。そこから「美人を名花に譬え」という特徴をまとめ...
摘要: 一、選擇研究方向選題的時候,往往會感到無從下手,這里建議大家從自己感興趣和積累知識較多的方面入手。1.選材料多的方向寫“材料多的方向”一是指自己的興趣所在,自己平時就會有意無意地積累一些材料。比較好下手;二是去自己學校的圖書館或者自己方便去的圖書館,看看日語類書籍關于哪個方面的多,俗話說“巧婦難為無米之炊”,資料多了,寫起來才順利。2.參考導師的研究方向在選擇方向的時候,可以大膽地找導師商量,順便...
摘要: [摘 要] 外語教學中翻譯訓練本身就是培養語言能力的一部分。強化翻譯訓練應該與外語教學目標的重新設定結合起來。翻譯教學既是目的又是手段。翻譯訓練指向語言能力的綜合提高。翻譯訓練本身有很多積極的效果,所謂“母語負遷移”也并不都是負面的。正遷移和負遷移本身是一種忽視遷移正向作用的劃分。將遷移分為自我意識遷移和非自我意識遷移更有利于調動遷移的積極因素。翻譯作為外語教學的必要手段是有效的,但還需完善...
摘要: 摘 要:關于翻譯課的教學,一般是先講理論,后讓學生練習的這種“順向”方法。但效果不如先讓學生實踐,再由學生總結,教師概括,上升到理論這種“逆向”方法更佳。該模式重視以學生為中心,學生參與教學的全過程,教師的任務是啟發指導學生進行實踐和總結,最后上升到理論高度,再指導翻譯實踐。 關鍵詞:翻譯課; 順向教學; 逆向教學 翻譯課是外語專業開設的一門主要課程,它的主要任務是培養和提高學生的翻譯實踐...
摘要: 本文是一篇日本留學生論文,本稿以《btsj日語自然會話語料庫2020年版》為調查資料,從分類、位置、功能等方面考察了親疏關系引起的日語中斷發話的特征,但還需要進一步考察。第 1 章 先行研究1.1 割り込み発話の定義割り込み発話はどんな言語行動を指すのだろうか。なぜ割り込み発話は日常會話においてよく起こるのだろうか。本節では、割り込み発話の定義を明らかにする。sacks et al.(...
摘要: 本文是一篇日本留學生論文,本次“對分課堂”教學模式的實踐就是一次對于日語閱讀教學的研究探索,并且是一次有效的教學探究。為保證教學實驗的順利進行,以建構主義學習理論和人本主義學習理論為基礎運用“對分課堂”教學模式進行教學實驗。一、“對分課堂”教學模式的內涵與理論基礎(一)“對分課堂”教學模式的定義2014 年 8 月,復旦大學的張學新教授為解決高校英語課堂教學中所呈現的問題,如課堂教學中學生課堂參與...
摘要: 本文是一篇開題報告,開題報告是指開題者對科研課題的一種文字說明材料。下面,小編為大家分享日語開題報告,希望對大家有所幫助! 一、選題的背景和意義:大自然是無情的,自然災害是每個國家都無法避免的。日本是個多地震的國家,但是日本每次都能在震后迅速恢復,并且站起來。就拿剛剛發生的日本大地震來說,日本那么小的一個國家,本來應該是經不起那樣嚴重的地震的,就算是恢復也應該需要很長時間的。但是,日本卻...
摘要: 1、中日儒教思想の比較2、尊敬語以及尊敬稱謂3、從日本企業看創新精神4、日本戰后經濟高度成長及對中國的啟示5、溫泉—日本獨特的旅游文化6、中日茶文化比較7、從三宅一生的創作看文化的選擇8、藝術雙壁京劇和歌舞伎9、日本人的感恩情節10、日本商社在中國的發展11、江戶時代日本建筑特色12、中日創世神話的比較13、日本茶道文化和中國茶文化的比較14、從宮崎駿的動畫看日本人的自然觀15、茶道和中國的茶16...
摘要: 日語語言學論文:《關于日語人稱代詞的思考》由碩士畢業論文中心,碩士論文組整理提供,本文闡述了關于日語人稱代詞的思考 日語的人稱代詞相當豐富,尤其是第一人稱和第二人稱多得令人眼花繚亂。常用的第一人稱有:“わたくし、わたし、あたくし、あたし、ぼく、おれ”等,第二人稱有“あなた、きみ、おまえ、あんた、おたく、きさま”等。第三人稱卻只有“彼、彼女”。有如此豐富的人稱代詞是因為日本人在談話時,要根...